Home
     Struktur
     Pendafratan Peserta Baru
     Program
     Peraturan
     HANGUK O




DAE HWA - HANGUK O


BENTUK SEDERHANA     BENTUK  HONOROFIK       ARTI 
 
밥                                           진지                                       Nasi                                             
 
나이                                        연세                                       Umur 
 
이름                                         성함                                    Nama 
 
집                                             댁                                        Rumah 
 
말                                            말씀                                    Berbicara 
 
먹다                                        드시다 / 잡수시다              Makan 
 
마시다                                      드시다                               Minum 
 
있다                                        게시다                                Ada 
 
자다                                         주무시다                            Tidur 
 
생일                                            생신                                Ulang tahun 
 
죽다                                        돌아다시다                      Meninggal 
 주다                                          드리다                            Memberi      
 
 
워치 
Letak 
 
 
앞                 depan 
 서쪽 barat  
뒤                belakang 동쪽 timur 
 
위               atas 
 남쪽  selatan
아래 / 밑     bawah 
 남동쪽 tenggara
안                 dalam 
 중 tengah
밖      luar  
  복서 barat laut
옆                samping 
 남서 barat daya
왼쪽              kiri 
 북동  timur laut
오른쪽         kanan 
 
북쪽             utara 
 남동  tenggar
 
 
  색깔 
Warna
하얀색                       putih 
  연두색 hijau muda 
검은색                       hitam 
  눈부신색 warna silau 
빨간색                      merah 
  밝은색 warna cerah 
본흥색                     merah jambu 
kelabu 
  베이지색 kuning agak 
초록색                     hijau 
sederhana 
  수수한색 warna 
노란색                     kuning 
  차분한샥 warna kalem 
갈색                         coklat muda 
  어두운색 warna gelap 
밤색 coklat  
  얿은색 warna muda 
회색                         abu abu 
  진한색 warna tua 
오랜지색                  orange mencolok 화려한색 warna 
보라색                     ungu 
 
은색                         perak 
 
파란색                      biru 
 
남색                          biru tua 
 
바다색                       biru laut 
 
옅은청색                   biru muda 
 
 
 
맛 
Cita rasa 
 
 
단 
 manis 
짠 
 asin 
맛있어요 
 enak 
신 
 asam 
쓴 
 pahit 
매운 
 pedas 
맛없어요 
 tidak enak 
상한 
 basi 
냄새나다 
 berbau 
느끼하다 
 berminyak 
고소하다 
 gurih 
따뜻하다 
 hangat 
밋밋하다 hambar  
악추이나는 
 bau busuk 
비리다 
 amis 
차갑다 
 dingin 
새콤딜콤하다 
 asam manis 
입에 맞어요 
 cocok 
뜨겁다 
 
 panas 
Alat  masak 조리도구 
 
Pisau 
 칼 
Parut 
 강판 
Pembuka kaleng 
 깡통따개 
Serbet makan 
 냅긴 
Panci 
 냄비 
Telenan 
 도마 
Gayung 
 바가지 
Termos 
 보온병 
Sedotan 
 빨대 
Bakul 
 
 
 소쿠리 
 Nama  ikan  laut  
                                                          물고기 
 
Cumi – cumi       오징어                    
 
Kerang                조개 
  
Kepiting               게 
 
Ikan  kembung      고동어 
 
Tongkol                  다랑어 
 
Teri                         멸치 
 
Laut                        장어 
 
Ikan hiu                   상어 
 
Udang                      새우 
 
Ikan loyor               갈치 
 
Ikan salem              영어 
 
Kakap  putih           조기 
 
 
 
 
 Unggas / burung 
 
 새 
Burung camar 
 갈매기 
Burung rajawali 
 독수리 
Burung dara 
 비둘기 
Burung angsa 
 백조 
Burung merak 
 공작 
Burung gagak 
 까마귀 
Burung puyuh 
 메주리 
Parkit 
 잉꼬 
Burung gereja 참새 
 
Ayam kalkun 
 칠면조               
Burung unta 
 타조
Burung kakak tua 
 앵무새
Bebek 
 오리
Burung hantu 
 올빼미
Burung bangau 
 왜가리
Pinguin 
 
 
 
 팽귄
 Sayuran
 
 채소료
Sawi putih               배추 
  Ubi 고구마 
Daun selada            상추 
  Kacang 콩 
Bayam                    시금치 
  Daun  seledri  찰나물 
Jamur                      버섯 
  Serai  풀의일종 
Kentang                   감자 
  Kacang tanah  땅콩 
Kecambah kacang    숙주 나물 hijau 
  Lobak  무우 
Tauge                         콩나물 
  Kucai  부추 
Terong                       가지 
  Asparagus 아스파라거스 
Mentimun                   오이 
  Kubis  양패추 
Daun bawang              파 
 Cabe hijau 픗고추 
Wortel                          당근 Kacang hijau  녹두 
 
 
Buncis                         강낭콩 
 Labu  호박 
Labu                            조롱박 
 Pabrika 피망 
Kacang polong             해녀공속 
  Peterseli 파슬리 
Tomat                           토마토 
  Kacang merah  강낭콩 
Kacang kedelai            메주콩 
 
  Jagung  옥수수 
 Buah buahan
 
 과일
Persik                         복숭아 
  Pisang  바나나 
Jeruk manis                오렌지 
  Jeruk  귤 
Kelapa                        야자 
  Semangka 수박 
Anggur                      포도 
  Strawberi 딸기 
Kesemek                   감 
  Nanas  파인애플 
Apel                          사과 
  Delima 속류 
Coklat                       초콜렛 
  Lemon  레문 
Kurma                       대주야자 
  Pir 배 
Alpukat                     변호사 
 
Kenari                        호도 
  Ceri 버찌 
 Bumbu
 
 조미료
Bawang putih                   마늘 
  Krim  크림 
Bawang merah                 양파 
  Lemak babi 돼지 기름 
Bubuk cabe                      고춧가루   
 Madu  꿀 
Cabe                                고추 Mostar  겨자 
 
Butter                               버터  
 Mentega 마가린 
Cuka                                 식초  
 Mayonnais 마요네즈 
Caberawit                         작은고추   
 Minyak selada  샐러드유 
Garam                               소금  
 튀김기름 
 Minyak goreng
Gula pasir                          설탕 가루 Minyak zaitun  올리브유 
 
Gula batu                          설탕 각 
  Selai 잼 
Gula                                   설탕  Selai kacang  피넛바터 
Ketumbar                           고수 
  susu kental manis 연유 
Kecap asin                          간장 
  Saus tomat 토마토 케찹 
Keju                                    치스  Sosiz  소스 
Jahe                                     생강  
Lada, merica                       후추 
 
  Taueo  된장 
 Makanan
 
 음식
Bir                               맥주  Obat 약 
Daging                        고기 
  kue 과자 
Nasi goreng                볶음밥 
  The 차 
Nasi campur                비빔밥 
  Kopi 커피 
Nasi kukus                  김밥 
  Susu 우유 
Makan siang                점신 
  Mie 라면 
Roti                              빵 Air minum 음려수 
 
Lauk                             반찬 
  Beras 미곤
Makan malam               만찬    
 
  Telur 계란
Peralatan   kerja
공구 
 
Helm pengaman 
 안전  모자  kikir    줄              
Masker 마스크 Amplas
 
 머래종이
Masker pelindung 
 보안면 Batu 돌 
Kaca mata kerja 
 보안경 Mur 너트 
Sumbat telinga 
 귀마개 Paku 못 
Kaos tangan 
 장갑  Ring 링 
Baju kerja 
 작업복 Sekrup  나사 
Sabuk pengaman 
 안전밸트 Tembaga 동  
Sepatu kerja 
 작업화 Listrik  전기 
Sebatu boot 
 반장화 Arus listrik 전류 
Gergaji 
 톱 Kabel listrik 전선 
Gunting 
 가위  Bohlam 전구 
Bor 송곳  Sekring
 
 누천차단기
Meteran 
 출량기 Baterai  전전기 
Obeng 
 드라이보 Cas baterai 충전기 
Palu 
 망치  Kipas  부채 
Papan 널빤지 Kipas listrik 선풍기 
 
Tang 
 벤치  Pemanas ruang 난방열 
Tangga 
 사다리 Ac 에어콘 
Baut 
 볼트  Timbangan 저올 
Mur 너트  fork lift
 
 달린운반차
Mesin 
 기겨  Pemadam api  소하기 
Mesin gali 굴착기 Alarm bahaya
 
 화재경보기
Mesin giling 
 밀링  Pompa  펌프 
Mesin pres 
 프레스 Selang  호오스 
Mesin bubut 
 자동산반 Gudang 창고 
Boiler 
 버일러실 Jalan masuk 입구 
Las listrik 
 정기 용접 Jalan keluar 출구 
Las gas 
 가스 용접 Pintu darurat  출구 
Hidran 
 
 
 
 소화전 Bangku kerja  작업대 
Kata perintah Ekpresi
감탄사 
  표 현
Dorong                밀어 
  Aduh  아이고
Tarik                    당겨 
  Awas  위험해
Tutup                   닫어 
  Bagus  초다
Tangkap               잡아 
 Begitu  그래요
Buka                     열어   Asyik  최고다               
                    
Naik                       내려 
 Sungguh 정말 
Ikut                       따라해바 
 Bohong 거짓말 
Cepat                     빨리 
  Jago 과연 
Cepat kesini           빨라와 
  Jangan  안돼  하지마 
Ke sini                    이리와 
  Masa  설마 
Pakai                      시용해 
  Kasihan 가엾어라 
Dengar                   잘들어 
 
Lihat                       잘봐 
 
Pergi                       가 
 
Hati hati                  조심해 
 
Hidupkan                겨라 
 
Matikan                  끄라 
 
Siapkan                   준비해 
 
Duduk                     앉어 
 
  Sialan  제기랄 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
                                                                                    
 
 
 
 
 
기본회화 
Percakapan Dasar 
 
네.(예.) 
[ Ne.(ye.)] Ya.  
 
아니오. 
[Anio.] 
Tidak. (Bukan.)  
 
여보세요. 
[Yeoboseyo.] Halo.  
 
안녕하세요. 
[Annyeong-haseyo.] Apa kabar.  
 
안녕히 계세요. 
[Annyong-hi gyeseyo.] Selamat tinggal.  
 
안녕히 가세요. 
[Annyeong-hi gaseyo.] Selamat jalan.  
 
 어서 오세요. 
[Eoseo oseyo.] Selamat datang.  
 
고맙습니다.(감사합니다.) 
[Gomapseumnida. (Gamsahamnida.)] Terima kasih.  
 
천만에요. 
[Cheonmaneyo.] 
Kembali. (Sama-sama.)  
 
미안합니다.(죄송합니다.) 
[Mianhamnida. (Joesong-hamnida.)] 
Minta maaf. (Mohon maaf.)  
 
괜찮습니다.(괜찮아요.) 
[Gwaenchansseumnida.] Tidak apa-apa.  
 
실례합니다. 
[Sillyehamnida.] Permisi.   
 
입국 
Masuk ke Korea 
 
Petugas Bea Cukai :  여권을 보여 주세요. 
Tolong tunjukkan paspor anda.  
    
Bill : 여기 있습니다. 
Ini, paspor saya. 
    
Petugas Bea Cukai :  한국에는 무슨 일로 오셨습니까? 
Apa tujuan anda datang ke Korea?  
    
Mary: 관광하러 왔어요. 
Untuk berwisata. 
 
일 때문에 왔어요. 
Untuk bekerja.  
    
Petugas Bea Cukai :  직업이 무엇입니까? 
Apa jenis pekerjaan anda?  
    
Bill : 회사원입니다. 
Saya adalah karyawan.  
    
Petugas Bea Cukai :  한국에 처음 오셨습니까? 
Apakah anda datang ke Korea untuk pertama kali? 
    
Bill : 네, 그렇습니다. 
Ya, betul.  
 
아니오, 두 번쨉니다. (두 번째입니다.) 
Tidak, ini untuk kedua kalinya. 
    
Petugas Bea Cukai :  한국에 언제까지 계실 겁니까? 
Berapa lama anda berada di Korea? 
    
Bill : 
 Kata-kata baru  일주일 있을 겁니다. 
Saya akan berada di Korea selama satu minggu. 
입국  masuk negara 여권  paspor 여기 di sini 있다 ada 오다 datang 
한국 Korea (Korea Selatan) 일 pekerjaan 관광 pariwisata 직업 jenis pekerjaan 
무엇] apakah 
회사원 karyawan 
처음 untuk pertama kali 네 ya 
아니오 tidak (bukan) 
두 번째 untuk ke-dua kali 
 언제 bilamana 
일주일 [iljjuil] satu minggu 
계시다 berada 
  Jenis pekerjaan  학생 pelajar 
공무원 pegawai pemerintah 의사 dokter 간호사 juru rawat 약사 apoteker 엔지니어 teknisi 변호사 pengacara 검사 jaksa 사업가 pengusaha 회사원 [karyawan
세관 
  Kantor Bea Cukai 
 
Pegawai Bea Cukai : 신고할 물건이 있습니까? 
Barang-barang apa yang perlu dilaporkan? 
    
Bill : 없습니다. 
Tidak ada. 
 
네, 있습니다. 
Ya, ada. 
    
Pegawai Bea Cukai : 이것은 무엇입니까? 
Apa ini? 
    
Bill : 친구에게 줄 선물입니다. 
Ini, kenang-kenangan untuk teman saya. 
    
Pegawai Bea Cukai : 됐습니다. 안녕히 가십시오. 
Baik, selamat jalan. 
    
Bill : 감사합니다. 
Terima kasih. 
    
Bill : 관세를 내야 합니까? 
Apakah saya harus membayar bea masuk? 
    
Pegawai Bea Cukai : 네, 내야 합니다. 
Ya, harus membayar.  
 
아니오, 안 내셔도 됩니다. 
Tidak, tidak usah membayar.  Kata-kata baru  신고(하다) [sin-go(hada)] laporan (melapor) 물건 [mulgeon] barang 없다 [eoptta] tidak ada 
이것(저것, 그것) [igeot (jeogeot, geugeot)] ini (itu, -nya) 
친구 [chin-gu] teman 주다 [juda] memberi 선물 [seonmul] kenang-kenangan 관세 [gwanse] bea masuk 
관세를 내다 [gwansereul neda] membayar bea masuk 
 
 
 환전 
 Pertukaran Valuta Asing 
 
Bill:  돈 좀 바꿔 주세요. 
Tolong tukar uang saya. 
    
Pegawai bank : 얼마를 바꿔 드릴까요? 
Berapa jumlah yang anda mau tukarkan? 
    
Bill:  천 달러만 바꿔 주세요. 
1.000 dolar. 
 
오늘 일 달러에 얼마예요? 
Berapa kurs hari ini per dolar? 
    
Pegawai bank : 일 달러에 1300 원이에요. 
1.300 won per dolar. 
 
자,130 만 원입니다. 확인해 보세요. 
Ini, 1 juta 300 ribu won. Silahkan periksa. 
    
Bill:  맞습니다. 감사합니다. 
Tepat. Terima kasih.  
    
Pegawai bank : 즐거운 여행되세요.  
Semoga perjalanan anda menyenangkan. 
Kata-kata baru  
돈 [don] uang 바꾸다 [bakkuda] menukar  얼마 [eolma] berapa  천 [cheon] ribu  달러 [dalleo] dolar  오늘 [oneul] hari ini 
일 [il] satu 원 [won] won  맞다 [matta] tepat  즐겁다 [jeulgeoptta] senang  여행 [yeohaeng] perjalanan  Angka I  일 [il]satu 이 [i]dua 삼 [sam]tiga 사 [sa]empat 오 [o]lima 육 [(r)yuk]enam 칠 [chil] tujuh 팔 [pal]delapan 
구[gu]sembilan 
 
십[sip]sepuluh 백 [baek] seratus 천 [cheon]seribu 만 [man]sepuluh ribu 십만 [simman]seratus ribu 백만 [baengman]satu juta 천만 [cheonman]sepuluh juta 억 [eok]seratus juta 
 
 
 
 
 
공항 안내소 
 Tempat Informasi di Lapangan Terbang 
 
Informasi : 어서 오십시오. 무엇을 도와드릴까요? 
Selamat datang. Apakah saya dapat membantu anda? 
    
Bill: 호텔을 예약하고 싶어요.  
Saya ingin memesan kamar hotel. 
    
Informasi : 어떤 곳을 원하세요? 
Hotel apa yang anda inginkan? 
    
Bill: 시내에 있는 조용한 호텔이면 좋겠어요. 
Hotel yang suasananya nyaman dan berada di pusat kota. 
    
Informasi : 가격은 얼마정도 예상하세요? 
Berapa tarif yang anda inginkan? 
    
Bill: 50 불 정도면 좋겠어요. 
Sekitar 50 dolar. 
    
Informasi : 서울 호텔이 어떨까요? 
Bagaimana Hotel Seoul? 
 
교통이 편리하고 요금도 싼 편이에요. 
Akomodasi transportasi hotel itu baik dan tarifnya relatif murah. 
    
Mary: 네, 좋아요. 예약해 주세요. 
Ya, baik. Mohon dipesankan. 
 
그런데, 그곳에 어떻게 가죠? 
Jadi, bagaimana transportasinya sampai sana? 
    
Informasi : 택시나 공항버스를 이용하세요. 
Pakai taksi atau bus lapangan terbang. 
    
Bill: 어디서 타는데요? 
Di mana naiknya? 
    
Informasi : 저쪽 문으로 나가시면 오른편에 있어요. 
Setelah keluar dulu dari pintu sana, di sebelah kanan. 
    
Bill: 감사합니다. 
Terima kasih. 
 
Kata-kata baru  
어서 오십시오 Selamat datang. 돕다 membantu? 
무엇을 도와 드릴까요? Apa yang dapat saya bantu?? 호텔 hotel? 
예약(하다)pesanan (memesan)? 어떤 apa? 곳 tempat? 원하다 mau? 
시내 pusat kota 조용한(조용하다) nyaman? 
좋다 [jota] baik 가격 [gagyeok] harga? 얼마 정도 berapa? 예상(하다) tafsiran (menafsirkan)? 
불(달러) dolar? 어떨까요? bagaimanakah? 교통 transportasi? 편리(하다) akomodasi? 
요금 tarif? 싼(싸다) murah? 싼 편 [relatif murah? 그 곳 di sana? 어떻게 bagaimana 택시 [taekssi] taksi? 
(택시를,버스를,자전거를)타다 naik (taksi, bus dan sepeda)? 공항 lapangan terbang? 버스 bus? 저쪽(이쪽) di situ (di sini)? 문 pintu? 나가다 keluar? 
오른 편 (왼 편) sebelah kanan (sebelah kiri) 
 
 
 
택시 안에서 
 Di dalam Taksi 
 
Sopir : 어서 오세요. 어디로 가십니까? 
Selamat datang. Mau kemana? 
    
Bill: 서울호텔로 가 주세요. 
Tolong antarkan ke Hotel Seoul. 
 
시간이 얼마나 걸리죠? 
Berapa lama sampai tiba di sana? 
    
Sopir : 두 시간 정도 걸려요. 
Memakan waktu kurang-lebih 2 jam. 
    
Sopir : 다 왔습니다. 여기가 서울호텔입니다.  
Sudah. Sudah sampai Pak. Ini Hotel Seoul. 
    
Bill: 요금이 얼마예요? 
Berapa ongkosnya? 
    
Sopir : 6 만 5 천 원입니다. 
Ongkosnya, 65 ribu won. 
    
Bill: 여기 있어요. 7 만 원이요. 
Ini, uangnya, 70 ribu won. 
    
Sopir : 자, 여기 거스름돈 5,000 원 받으세요. 안녕히 가세요. 
Ini uang kembalinya, 5 ribu won. Selamat jalan. 
    
Bill: 고맙습니다.  
Terima kasih. 
 
Kata-kata baru 
 가 주세요 (-해 주세요) Tolong antarkan  두 시간 dua jam  걸리다 memakan waktu  다 왔습니다. telah sampai  
여기(저기, 거기) di sini (di situ, di sana)  여기 있어요 ini ada  거스름돈 uang kembali  
받다 menerima  
 
Angka II  하나 [hana] satu  둘 [dul] dua  셋 [set] tiga  넷 [net] empat  다섯 [daseot] lima  여섯 [yeoseot] enam  일곱 [ilgop] tujuh  여덟 [yeodeolp] delapan  아홉 [ahop] sembilan  
열 [yeol] sepuluh  
 
한 시간 [han sigan] satu jam  두 시간 [du sigan] dua jam 세 시간 [se sigan] tiga jam  네 시간 [ne sigan] empat jam  
다섯 시간 [daseot ssigan] lima jam   
 
 
 
호텔 
Hotel 
 
Petugas hotel : 어서 오십시오, 예약하셨습니까? 
Selamat datang. Apakah anda sudah memesan? 
    
Bill: 예, 조금 전 인천 공항에서 예약했어요. 
Ya, tadi kami memesan kamar di lapangan terbang Incheon. 
    
Petugas hotel : 성함이 어떻게 되시죠? 
Siapa nama bapak? 
    
Bill: Bill Smith 입니다. 
Nama saya Bill Smith. 
    
Petugas hotel : 네, 예약이 되어 있군요. 어떤 방을 드릴까요? 
Ya, betul, sudah dipesankan. Bagaimana kamar yang bapak inginkan? 
    
Bill: 전망이 좋은 방을 주세요. 
Saya ingin kamar yang berpemandangan baik. 
    
Petugas hotel : 얼마 동안 계실 겁니까? 
Berapa lama bapak tinggal di hotel ini? 
    
Bill: 일주일 정도 있을 거예요.  
Kira-kira satu minggu. 
 
하루에 얼마죠? 
Berapa tarifnya per hari? 
    
Petugas hotel : 오십 오 달러입니다. 
55 dolar per hari. 
 
자, 열쇠 여기 있습니다. 807 호실입니다.  
Nah, ini kunci kamar Bapak. Nomor kamarnya 807. 
 
 Kata-kata baru  조금 [jogeum] sedikit 전 [jeon] tadi  인천 [Incheon] Incheon  성함 [seong-ham] nama  성함이 어떻게 되시죠? [Seong-hami eotteoke doesijyo?] Siapa nama?  전망 [jeonmang] pemandangan  
전망이 좋다(나쁘다) [jeonmang-i jota (nappeuda)] baik pemandangannya (kurang baik pemandangannya) 하루 [haru] satu hari 오십 [osip] lima puluh  열쇠 [yeolsoe] kunci  
807 호실 [pal-baek-chil hosil] nomor kamar 807 
 
 
룸서비스 
Pelayanan Kamar 
 
Pelayanan kamar : 네, 룸 서비스입니다. 무엇을 도와 드릴까요? 
Ya, ini bagian pelayanan kamar. Apa yang dapat kami bantu? 
    
Mary : 여보세요. 여기 807 호실인데요. 내일 아침 식사를 방에서 할 수 있을까요?  
Halo, ini kamar nomor 807. Apakah kami bisa sarapan di kamar hotel besok pagi? 
    
Pelayanan kamar : 네, 물론입니다. 무엇을 준비해 드릴까요? 
Ya, bisa. Sarapan apa yang kami sediakan? 
    
Mary : 토스트와 오렌지 주스 이 인분 부탁합니다.  
Roti panggang dan air jeruk untuk 2 orang. 
 
세탁이 되나요? 
Dapatkah saya mencucikan baju? 
    
Pelayanan kamar : 네, 됩니다. 
Ya, bisa. 
    
Mary : 바지 세탁을 부탁하고 싶은데요. 
Saya mau mencucikan celana saya.  
    
Pelayanan kamar : 네, 알겠습니다. 내일 아침 일곱시까지 해 드리겠습니다. 
Ya, kami akan selesaikan pencucian baju itu sampai pukul 7 besok pagi. 
 Kata-kata baru  룸서비스 [rumsseobisseu] pelayanan kamar  여보세요 [yeoboseyo] halo  
내일(오늘, 어제) [neil (oneul, eoje)] besok (hari ini, kemarin)  아침(낮, 저녁, 밤) [achim (nat, jeonyeok, bam)] pagi (siang, sore, malam) 식사 [sikssa] makan  
할 수 있다 [hal ssu itta] bisa  물론입니다. [Mullonimnida.] memang  준비 [junbi] persiapan  토스트 [toseuteu] roti panggang  오렌지 주스 [orenji jusseu] air jeruk  
이 인분(일 인분, 삼 인분, 사 인분...) [i inbun(il inbun, sam inbun, sa inbun...)] untuk dua orang 
(untuk satu orang, untuk tiga orang, untuk empat orang ...)  
세탁 [setak] pencucian baju  
부탁(하다) [butak(hada)] pesanan (memesan)  
하고 싶다 [hago siptta] mau  
 Makanan  계란 후라이 [gyeran hurai] telor dadar  샌드위치 [sendeuwichi] sandwich  햄 [haem] ham  수프 [supeu] sup  죽 [juk] bubur  치즈 [chijeu] keju  
밥과 국 [bapkkwa guk] nasi dan sup  반찬 [banchan] lauk pauk  불고기 [bulgogi] Bulgogi  비빔밥 [bibimbap] Bibimbap  갈비 [galbi] daging iga sapi (Galbi)  냉면 [naengmyeon] mi dingin  김치 [gimchi] Gimchi  
삼계탕 [samgyetang] sup daging ayam ginseng  
잡채 [japchae] capjai  
빈대떡 [bindaetteok] martabak goreng  된장 [doenjang] taucho  고추장 [gochujang] sambal  나물 [namul] slada Korea  한과 [hangwa] kue Korea  떡 [tteok] kue 
  Bermacam-macam rasa  맵다 [maeptta] pedas 싱겁다 [singgeoptta] rasa hambar 
짜다 [jjada] asin 쓰다 [sseuda] pahit  달다 [dalda] manis 시다 [sida] asam  뜨겁다 [tteugeoptta] panas  시원하다 [siwonhada] segar  맛있다 [masitta] enak 맛없다 [madeoptta] tidak enak  배고프다 [baegopeuda] lapar 배부르다 [baebureuda] kenyang   Minuman  커피 [keopi] kopi  사이다 [saida] sari buah  
콜라 [kola] coca-cola  녹차 [nokcha] teh hijau  
주스 [jusseu] air jus   
 
전화 
  Telepon 
 
Bill : 여보세요. 국제 전화를 걸고 싶은데요. 
Halo, saya mau menggunakan telepon internasional. 
    
Operator : 요금은 어떻게 지불하시겠습니까? 
Bagaimana cara pembayarannya? 
    
Bill : 여기서 낼게요. 
Saya sendiri yang membayar. 
 
수신자 부담으로 해 주세요. 
Si penerima telepon akan membayar. 
    
Operator : 번호를 말씀해 주세요. 
Berapa nomor telepon yang anda tuju? 
    
Bill : 프랑스 파리 123-4567 번입니다. 
Paris, Perancis, nomor 123-4567. 
    
Operator : 끊지 말고 기다려 주세요. 
Jangan tutup, mohon tunggu sebentar.  
 
지금은 통화 중입니다. 
Sekarang teleponnya masih dipakai. 
    
Bill : 네, 알겠습니다. 인터넷을 이용할 수 있나요? 
Ah, begitu. Bolehkah saya menggunakan internet? 
    
Operator : 네, 방마다 전용회선이 연결되어 있어요.  
Boleh, saluran khusus dipasang di setiap kamar. 
    
Bill : 네, 고맙습니다. 
Begitu, terima kasih. 
 
시내 전화는 어떻게 하죠? 
Bagaimana cara menggunakan telepon lokal? 
    
Operator : 먼저 9 번을 누르고, 원하시는 번호를 누르세요. 
Silahkan tekan nomor 9, kemudian tekan nomor telepon yang anda sambung. 
 Kata-kata baru  전화 [jeonhwa] telepon  
전화를 걸다 [jeonhwareul geolda] menelepon  여보세요 [yeoboseyo] halo 
국제 전화(국내 전화) [gukjje jeonhwa(gungne jeonhwa)]telepon internasional (telepon lokal)  지불(하다) [jibul(hada)] pembayaran (membayar) 수신자 [susinja] penerima telepon  번호 [beonho] nomor  
말씀(하다) [malsseum(hada)] pembicaraan (berbicara) 프랑스 [peurangsseu] Perancis  
파리 [pari] Paris  끊다 [kkeunta] menutup  기다리다 [gidarida] menunggu  끊지 말고 기다리다 [kkeunchi malgo gidarida] tidak menutup telepon dan menunggu 기다려 주세요 [Gidaryeo juseyo] Tunggu sebentar.  
통화중이다 [tong-hwajung-ida] masih bicara  
인터넷 [inteonet] internet  이용 [iyong] penggunaan  마다 [mada] setiap  
전용회선 [jeonyong hoeseon] saluran khusus  연결 [yeon-gyeol] penyambungan  
시내전화(시외전화) [sine jeonhwa (si-oe jeonhwa)]telepon lokal (telepon interlokal)  먼저 [meonjeo] terlebih dulu  누르다 [nureuda] tekan   Negara-negara 
 한국 [Han-guk] Korea (Republik Korea)  독일 [Dogil] Jerman  미국 [Miguk] Amerika Serikat  러시아 [Reosia] Rusia  말레이시아 [Maleisia] Malaysia  모로코 [Moroko] Maroko  스위스 [Seuwisseu] Swis  스페인 [Seupein] Spanyol  아르헨티나 [Areuhentina] Argentina  영국 [Yeongguk] Inggris  오스트리아 [Oseuteuria] Austria  인도네시아 [Indonesia] Indonesia  이집트 [Ijipteu] Mesir  일본 [Ilbon] Jepang  
중국 [Jung-guk] Republik Rakyat Cina  칠레 [Chille] Cile 프랑스 [Purangsseu] Perancis  호주 [Hoju] Australia   Kota-kota  서울 [Seoul] Seoul  도쿄 [Dokyo] Tokio  워싱턴 [Wosingteon] Washington  뉴욕 [Nyuyok] New York 북경 [Bukkyeong] Beijing  상하이 [Sang-hai] Syanghai  파리 [Pari] Paris  베를린 [Bereullin] Berlin  
런던 [Londeon] London  카이로 [Kairo] Kairo  
부에노스아이레스 [Buenosseu-airesseu] Buenos Aires  마드리드 [Madeurideu] Madrid  모스크바 [Moseukeuba] Moskow  자카르타 [Jakareuta] Jakarta  빈 [Bin] Wina  제네바 [Jeneba] Jenewa  
요하네스버그 [Yohanesbeogeu] Yohannesburg  
테헤란 [Teheran] Teheran 
예루살렘 [Yerusallem] Jerusalem 
 
 
 식당 
  Restoran 
 
Pelayan : 어서 오십시오. 몇 분이지요? 
Selamat datang. Berapa orang? 
    
Bill : 두 명이에요. 
Dua orang. 
    
Pelayan : 금연석을 원하십니까? 
Apakah anda mau tempat duduk yang dilarang merokok? 
    
Bill : 네. 
Ya, mau. 
    
Pelayan : 이쪽으로 앉으십시오. 
Silahkan duduk di sini. 
 
메뉴 여기 있습니다. 
Ini daftar masakannya.  
    
Bill : 뭐가 맛있죠? 
Apa yang enak? 
    
Pelayan : 불고기와 갈비가 맛있습니다. 외국 분들은 비빔밥도 좋아하세요. 
Masakan Bulgogi dan Galbi, cukup enak dan orang asing suka makan Bibimbap.  
    
Bill : 그럼, 비빔밥을 주세요. 
Kalau begitu, saya pesan Bibimbap.  
 
너무 맵지 않게 해 주세요. (짜지 않게 해 주세요.) 
Tetapi, jangan pedas. (Jangan asin.)  
 
그리고 포크 좀 주세요. 
Minta garpu. 
    
Pelayan : 알겠습니다. 
Ya. 
 
후식은 무엇으로 하시겠습니까? 커피와 녹차가 있습니다. 
Apa yang anda sukai untuk cuci mulut? Ada kopi dan teh hijau. 
    
Bill : 녹차로 주세요. 
Minta teh hijau. 
 Kata-kata baru  몇 분 [myeotppun] beberapa orang  
금연석 [geumyeonseok] tempat duduk yang dilarang merokok  앉다 [antta] duduk  메뉴 [menyu] daftar masakan  맛있다 [masitta] enak  불고기 [bulgogi] Bulgogi  갈비 [galbi] Galbi (daging iga sapi)  외국분(외국인) [oegukbun(oegugin)] orang asing  비빔밥 [bibimbap] Bibimbap 좋아하다 [joahada] suka  그럼 [geureom] kalau begitu  맵다 [maeptta] pedas  그리고 [geurigo] dan  포크 [pokeu] garpu  후식 [husik] cuci mulut  커피 [keopi] kopi  
녹차 [nokcha] teh hijau 
 
길묻기 
 Menanyakan Jalan 
 
Bill : 가까운 은행이 어디 있는 지 아세요? 
Permisi. Apakah anda tahu jalan ke bank terdekat? 
    
Pejalan : 이 길을 따라 똑바로 가면 오른쪽에 있어요. 
Terus ikuti jalan ini dan berada di sebelah kanan. 
 
이 횡단 보도를 건너서 왼쪽으로 가세요. 
Menyeberangi jalan ini kemudian belok ke kiri. 
 
다음 사거리에서 지하도를 건너면 왼쪽에 있어요. 
Menerobos jalan bawah tanah di jalan simpang berikut ini, berada di sebelah kiri. 
 
지나치셨네요. 한 블록만 되돌아가면 백화점 옆에 있어요. 
Melewati. Kembali satu blok, di sebelah toko serba ada.  
 Kata-kata baru  실례합니다. [Sillyehamnida] Permisi.  가까운 [gakkaun] dekat  은행 [eunhaeng] bank  
알다 [alda] tahu 
이(저, 그) [i (jeo, geu)] ini (itu)  길 [gil] jalan  따라 [ttara] mengikuti  똑바로 [ttokpparo] terus  가다 [gada] berjalan 
오른쪽(왼쪽) [oreunjjok (oenjjok)] sebelah kanan (sebelah kiri)  
횡단보도 [hoengdanbodo] jalan penyeberangan  건너다 [geonneoda] menyeberangi jalan  
다음 [daum] berikut ini  
사거리(오거리) [sageori(ogeori)] jalan simpang empat (jalan simpang lima)  지하도 [jihado] jalan bawah tanah  지나치다 [jinachida] melewati  블록 [beullok] blok  
백화점 [baekhwajeom] toko serba ada  
옆 [yeop] sebelah  
 Arah dan mencari jalan 똑바로 가다 [ttokpparo gada] terus berjalan  
오른쪽으로(왼쪽으로) 가다 [oreunjjogeuro(oenjjogeuro) gada] berjalan ke sebelah kanan 
(berjalan ke sebelah kiri)  
횡단보도를 건너다 [hoengdanbodoreul geonneoda] menyeberangi jalan penyeberangan  돌아가다 [doragada] kembali 
 
옆 [yeop] sebelah  앞 [ap] depan  뒤 [dwi] belakang  우측 [ucheuk] sebelah kanan  좌측 [jwacheuk] sebelah kiri  
정면 [jeongmyeon] depan 
 
 
  Nama gedung umum  백화점 [baekhwajeom] toko serba ada  우체국 [ucheguk] kantor pos  은행 [eunhaeng] bank  
소방서 [sobangseo] stasiun pemadam kebakaran  경찰서 [gyeongchalseo] kantor polisi  가게 [gage] toko  식당 [sikttang] restoran 학교 [hakkyo] sekolah  병원 [byeong-won] rumah sakit  약국 [yakkuk] apotek 제과점 [jegwajeom] toko roti  슈퍼마켓 [syupeomaket] supermaket  서점 [seojeom] toko buku  
주유소 [juyuso] stasiun pengisian bahan bakar umum (SPBU)  방송국 [bangsongguk] stasiun penyiaran  시청 [sicheong] gedung balai kota 
 
 
 
지하철에서- 
  Di Kereta Listrik Bawah Tanah(1) 
 
Bill : 실례합니다. 상암 월드컵 경기장은 어떻게 가면 되죠? 
Permisi. Naik apa ke Stadion World Cup Sangam? 
    
Pejalan : 지하철이 제일 빠르고 편리해요. 
Lebih baik, naik kereta listrik bawah tanah karena cepat dan nyaman. 
    
Bill : 몇 호선을 타야 합니까? 
Nomor berapa jalurnya? 
    
Pejalan : 6 호선 황토색 라인을 타세요. 성산 역에서 내리시면 돼요. 
Naik Nomor 6 yang berwarna coklat. Dan turun di Stasiun Seongsan. 
    
Bill : 여기서 얼마나 가야 되죠? 
Berapa lama dari sini? 
    
Pejalan : 10 정거장만 더 가면 돼요. 
[Yeol jeong-geojangman deo gamyeon doeyo.] Melalui 10 stasiun dari sini.  
    
Bill : 경기장이 지하철역에서 가깝나요? 
Apakah Stadion itu dekat dari stasiun kereta listrik bawah tanah? 
    
Pejalan : 아주 가까워요. 바로 지하철 출구 앞에 있어요. 
Sangat dekat. Terletak di depan pintu keluar stasiun kereta listrik bawah tanah. 
 Kata-kata baru  상암 월드컵 경기장 [Sang-am woldeukeop gyeonggijang] Stadion World Cup Sangam  지하철 [jihacheol] kereta listrik bawah tanah  제일 [jeil] paling  
빠르다(느리다) [ppareuda(neurida)] cepat (lambat)  
6 호선 [yukhoseon] jalur nomor enam  황토색 [hwangtosaek] warna coklat  
라인 [lain] jalur  타다 [tada] naik  
성산역 [seongsanyeok] Stasiun Seongsan  내리다(타다) [nerida (tada)] turun (naik)  정거장 [jeonggeojang] stasiun  
더 [deo] lebih  아주 [aju] sekali  
가깝다(멀다) [gakkaptta(meolda)] dekat (jauh)  
바로 [baro] persis  출구 [chulgu] pintu keluar 
  Kendaraan  
버스 [beosseu] bus  택시 [taekssi] taksi  승용차 [seung-yongcha] sedan  기차 [gicha] kereta api 
지하철 [jihacheol] kereta listrik bawah tanah  
자전거 [jajeon-geo] sepeda 오토바이 [otobai] sepeda motor  비행기 [bihaenggi] pesawat terbang 헬리콥터 [hellikopteo] helikopter 배 [bae] kapal laut  
 
 
지하철에서-2 
Di Stasiun Kereta Listrik Bawah Tanah(2) 
 
Mary : 실례합니다. 이 지하철이 코엑스(COEX)까지 가나요? 
Permisi. Apakah kereta listrik bawah tanah ini pergi ke COEX? 
    
Pejalan : 아니오. 이 지하철은 1 호선이에요. 다음 신도림 역에서 지하철 2 호선을 갈아타세요. 
Tidak. Kereta listrik bawah tanah ini, Nomor 1. Anda harus naik lagi jalur 
Nomor 2, setelah turun di Stasiun Sindorim berikut ini. 
    
Mary : 어느 역에서 내려야 되죠? 
Di stasiun mana saya harus turun? 
    
Pejalan : 삼성 역에서 내리세요.  
Turun di Stasiun Samseong. 
    
Bill : 63 빌딩은 어떻게 가죠? 
Bagaimana cara menuju Gedung 63? 
    
Pejalan : 대방 역에서 내리세요 
Turun di Stasiun Daebang. 
    
Bill : 대방 역에서 걸어 갈 수 있나요? 
Apakah saya dapat berjalan kaki dari Stasiun Daebang? 
    
Pejalan : 네, 하지만 꽤 멀어요. 버스나 택시를 타시는 게 좋을 거예요. 
Bisa. Tetapi agak jauh. Lebih baik naik bus atau taksi. 
    
Bill : 몇 번 버스를 타야 돼요? 
Bus nomor berapa? 
    
Pejalan : 823 번 버스를 타세요. 
Naik nomor 823. 
 Kata-kata baru  코엑스 [koeksseu] COEX (Gedung Eksibisi Korea)  갈아타다 [garatada] naik lagi  
꽤 [kkwae] sangat  
걷다 [geotta] berjalan  걸어가다 [georeogada] jalan kaki  빌딩 [bilding] gedung  
하지만 [hajiman] tetapi 
 
쇼핑 (1) 동대문에서 
Perbelanjaaan di Dongdaemun(1) 
 
Pelayan : 어서 오세요. 무얼 도와 드릴까요? 
Selamat datang. Apa yang dapat saya bantu?  
    
Bill : 이 셔츠는 얼마죠? 
Berapa harga kemeja ini? 
    
Pelayan : 만 원이에요. 사이즈가 어떻게 되시죠? 
10 ribu won. Bagaimana ukurannya? 
    
Bill : 제일 큰 사이즈로 주세요.  
Tolong tunjukkan ukuran yang paling besar. 
    
Pelayan : 네. 여기 있습니다. 
Ya. Ini kemejanya. 
    
Bill : 입어봐도 되나요? 
Bolehkah saya mencobanya? 
    
Pelayan : 네. 저쪽에 탈의실이 있어요. 
Boleh. Di sana ada kamar ganti. 
    
Bill : 다른 색깔은 없습니까? 
Apakah ada warna lain? 
    
Pelayan : 파란색과 자주색이 있어요. 
Ada warna biru dan ungu. 
    
Bill : 파란색으로 주세요.  
Tolong berikan warna biru. 
 Kata-kata baru  얼마 [eolma] berapa  얼마죠? [Eolmajyo?] berapa harganya?  
셔츠 [syeocheu] kemeja  제일 [jeil] paling  큰(크다) [keun(keuda)] besar  사이즈 [ssaizeu] ukuran  입다 [iptta] mengenakan 입어 보다 [ibeo boda] mencoba  탈의실 [taruisil] kamar ganti  다른 [dareun] lain  색깔 [saekkal] warna  
파란색 [paransaek] warna biru  자주색 [jajusaek] warna ungu   Baju-baju  속옷 [sogot] pakaian dalam  팬티 [paenti] celana dalam  브래지어 [beuraejieo] BH  겉옷 [geodot] pakaian 내의 [naeui] baju dalam  윗도리 [wittori] pakaian atas  티셔츠 [tisyeocheu] T-shirt  블라우스 [beulausseu] blus  바지 [baji] celana  치마(스커트) [chima (seukeoteu)] rok  스웨터 [seuweteo] switer  코트 [koteu] mantel  정장 [jeongjang] jas  반바지 [banbaji] celana pendek 수영복 [suyeongbok] baju renang  비옷 [biot] jas hujan   Warna-warna  흰색 [hinsaek] warna putih  검은색 [geomeunsaek] warna hitam  빨간색 [ppalgansaek] warna merah  노란색 [noransaek] warna kuning  파란색 [paransaek] warna biru  초록색 [chorokssaek] warna hijau  연두색 [yeondusaek] warna hijau muda  보라색 [borasaek] warna ungu  
갈색 [galssaek] warna coklat 
 
 
 
 
쇼핑 (2) 인사동에서 
 Perbelanjaan di Insadong(2) 
 
 
Bill : 여기가 골동품 가게지요? 
Apakah ini toko barang antik? 
    
Pelayan : 네, 무얼 찾으세요? 
Benar. Apa yang anda maui? 
    
Bill : 한국 도자기를 하나 사고 싶어요. 
Saya mau membeli sebuah keramik Korea. 
    
Pelayan : 이 백자는 어때요? 
Bagaimana keramik yang berwarna putih ini? 
    
Bill : 청자는 없나요? 
Adakah keramik yang berwarna biru? 
    
Pelayan : 여기 많이 있어요. 어떤 종류를 찾으시는데요? 
Ada banyak di sini. Jenis apa yang anda maui? 
    
Bill : 저기 있는 꽃병은 얼마예요? 
Berapa harga pot bunga itu? 
    
Pelayan : 20 만 원이에요. 
Harganya 200 ribu won. 
    
Bill : 저 벽에 걸린 그림은 얼마나 오래 된 거예요? 
Berapa lama lukisan itu tergantung pada dinding itu? 
    
Pelayan : 백 년도 넘은 거예요. 아주 유명한 한국화예요. 
Sudah 100 tahun lebih. Lukisan Korea ini sangat terkenal. 
 Kata-kata baru  골동품 [golttongpum] barang antik 가게 [gage] toko 도자기 [dojagi] keramik 백자 [baekja] keramik yang berwarna putih 청자 [cheongja] keramik yang berwarna biru 종류 [jongnyu] jenis 찾다 [chatta] mencari 꽃병 [kkoppyeong] pot bunga 얼마예요? [Eolmayeyo?] Berapa harganya? 
벽 [byeok] dinding 걸리다 [geollida] tergantung 그림 [geurim] lukisan 오래되다 [ore doeda] sudah lama 백 년 [baengnyeon] 100 tahun 
백 년도 넘다 [baengnyeondo neomtta] 100 tahun lebih 유명한(유명하다) [yumyeong-han(yumyeong-hada)] terkenal (termashyur) 한국화 [han-gukhwa] lukisan Korea   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 우체국 
  Kantor Pos 
 
 
Mary : 이 소포를 부치고 싶은데요. 
Saya mau mengirim paket ini. 
    
Petugas : 어디로 보낼 거죠? 
Mau kirim ke mana? 
    
Mary : 미국 LA 로 보낼 거예요. 
Ke Los Angeles, Amerika Serikat. 
    
Petugas : 소포를 저울 위에 올려 놓으세요. 
Tolong letakkan di atas timbangan ini.  
 
내용물이 뭐예요? 
Apa isinya? 
    
Mary : 한국 도자기예요. 
Keramik Korea. 
    
Petugas : 1.5 킬로그램입니다. 요금은 이만 원입니다. 
Beratnya 1,5 kilogram. Ongkos pengirimannya, 20 ribu won. 
    
Mary : LA 까지 얼마나 걸리죠? 
Berapa hari lama pengirimannya sampai ke Los Angeles? 
    
Petugas : 보통 일주일 정도 걸려요. 
Biasanya, memakan waktu satu minggu. 
 Kata-kata baru  소포 [sopo] paket 부치다 [buchida] mengirim 어디로 [eodiro] ke mana 보내다 [bonaeda] mengirim 저울 [jeo-ul] alat timbangan 
위에(아래에) [wie(arae-e)] di atas (di bawah) 
올려 놓다(내려 놓다) [ollyeo nota(Naeryeo nota)] meletakkan di atas (menaruh di bawah) 내용물 [naeyongmul] isi 킬로그램 [killograem] kilogram 걸리다 [geollida] memakan waktu 얼마나 걸리죠? [eolmana geollijyo] Berapa lama? 
보통 [botong] biasanya   Kata-kata di kantor pos  소포 [sopo] paket 편지 [pyeonji] surat 엽서 [yeopsseo] kartu pos 우표 [upyo] perangko 등기 [deunggi] pos tercatat 속달 [sokttal] pos kilat 특급우편 [teukkeup-upyeon] pos khusus 
배달 [baedal] pengantaran 상자 [sangja] kotak 
연하장(크리스마스 카드) [yeonhajjang(keuriseumaseu kadeu)] kartu tahun baru (kartu hari natal) 우편배달부 [upyeonbaedalbu] tukang pos 
 
 
 
 관광 (1) 
  Pariwisata(1) 
 
 
Bill : 시내관광을 하고 싶은데요. 
Saya mau berwisata ke pusat kota.  
    
Informasi : 서울 시티 투어 버스를 이용해 보세요. 
Silahkan menggunakan Bus wisata kota Seoul. 
    
Bill : 어디 어디를 가죠? 
Bus itu ke mana? 
    
Informasi : 남산과 경복궁... 시내 주요 관광지를 모두 가요. 
Gunung Nam, Istana Gyeongbok ... seluruh obyek penting di kota. 
    
Bill : 요금은 얼마예요? 
Berapa ongkosnya? 
    
Informasi : 주간은 8,000 원 야간은 15,000 원이에요. 
Untuk siang hari 8 ribu won dan malam harinya 15 ribu won. 
    
Bill : 버스는 어디서 출발해요? 
Di mana bus itu berangkat? 
    
Informasi : 호텔 앞에서 출발해요. 
Berangkat di depan hotel ini. 
    
Bill : 몇 시부터 있어요? 
Pukul berapa mulai berangkat? 
    
Informasi : 아침 8 시부터 30 분 간격으로 밤 10 시까지 있어요. 
[ Achim yeodeolssibuteo samsippun gan-gyeogeuro bam yeolsikkaji isseoyo.] Mulai pukul 8 pagi sampai pukul 10 malam dengan jarak waktu pemberangkatan 30 menit. 
 Kata-kata baru  시내 [sinae] pusat kota  
시내관광 [sinae gwan-gwang] wisata pusat kota  
시티 투어 [siti tueo] tur kota  관광지 [gwan-gwangji] obyek wisata  남산 [namsan] Gunung Nam 
경복궁 [Gyeongbokgung] Istana Gyeongbok  
주간(야간) [jugan(yagan)] siang hari (malam hari)  
출발하다 [chulbalhada] berangkat  부터 [buteo] dari  몇 시부터 [myeotssibuteo] dari pukul  간격 [gan-gyeok] jarak waktu  
10 시까지 [yeolssikkaji] sampai pukul 10 
 
 
 관광 (2) 
  Pariwisata(2) 
 
 
Bill : 한국의 유명한 관광지는 어디 어디예요? 
Obyek-obyek pariwisata apa yang terkenal di Korea?  
    
Informasi : 제주도, 설악산, 경주, 한려수도, 용인 민속촌이 유명해요. 
Di antaranya, ada Pulau Jeju, Gunung Seorak, Kota Gyeongju, Hallyeosudo dan Kampung Tradisional Yongin, terkenal. 
    
Bill : 제주도는 어떻게 가요? 
Naik apa pergi ke Pulau Jeju? 
    
Informasi : 서울에서 비행기로 한 시간 걸려요. 
Dengan pesawat terbang, memakan waktu satu jam dari Seoul. 
    
Bill : 경주는 어떤 곳이에요? 
Bagaimana kota Gyeongju? 
    
Informasi : 신라의 수도인데 볼 만한 것이 많아요. 
Bekas ibukota Kerajaan Silla dan ada banyak obyek wisata. 
 
특히, 석굴암과 불국사는 유네스코가 지정한 세계문화유산이에요. 
Khususnya, Seokkuram dan Kuil Bulguk ditetapkan sebagai warisan budaya internasional oleh UNESCO. 
    
Bill : 교통편은 어떤 것이 있어요? 
Bagaimana sarana transportasinya? 
    
Informasi : 기차나 고속버스, 렌터카를 이용할 수 있어요. 
Dapat menggunakan kereta api, bus cepat dan mobil sewaan. 
 Kata-kata baru  관광지 [gwan-gwangji] obyek wisata 비행기 [bihaenggi] pesawat terbang 비행기로 [bihaenggiro] dengan pesawat terbang 
신라 [silla] Kerajaan Silla 수도 [sudo] ibukota 보다 [boda] daripada 
볼 만한 것 [bol manan geot] tempat yang menarik perhatian 특히 [teukhi] khususnya 
유네스코 [Yunesko] UNESCO 
지정(하다) [jijeong(hada)] penetapan (menetapkan) 세계 문화 유산 [segye munhwa yusan] warisan budaya internasional 교통편 [gyotongpyeon] sarana transportasi 고속버스 [gosokbeosseu] bus cepat 렌터카 [renteoka] mobil sewaan   Obyek wisata di Korea  제주도 [Jejudo] Pulau Jeju 한라산 [Hallasan] Gunung Halla 백두산 [Baekdusan] Gunung Beakdu 금강산 [Geumgangsan] Gunung Keumgang 경주 [Gyeongju] Gyeongju 설악산 [Seoraksan] Gunung Seorak 지리산 [Jirisan] Gunung Jiri 한려수도 [Hallyeosudo] Hallyeosudo 
용인 민속촌 [Yongin Minsokchon] Kampung Tradisional Yongin 석굴암 [Seokguram] Seokkuram 불국사 [Bulguksa] Kuil Bulguk 첨성대 [Cheomseongda] Cheomseungdae 안압지 [Anapji] Anapji 경복궁 [Gyeongbokgung] Istana Gyeongbok 덕수궁 [Deoksugung] Istana Deoksu 
국립박물관 [Gungnip-bangmulgwan] Museum Nasional 
 
 
 
 
렌터카 
 Sewa Mobil 
 
 
Bill : 자동차를 빌리고 싶어요. 
Saya mau menyewa sebuah mobil. 
    
Pelayan : 어떤 차를 원하세요? 
Mau jenis mobil apa? 
    
Bill : 중형차면 좋겠는데요. 
Mau mobil berukuran menengah.  
    
Pelayan : 며칠 이용하시겠어요. 
Berapa hari anda mau pakai? 
    
Bill : 이틀이요. 
2 hari. 
    
Pelayan : 국제 면허 있으세요? 
Apakah anda memiliki SIM internasional? 
    
Bill : 아니오. 운전사가 필요해요. 
Tidak. Saya perlu sopir. 
 
하루 요금이 얼마예요? 
Berapa ongkosnya per hari? 
    
Pelayan : 기사 포함해서 12 만원이에요. 
120 ribu won termasuk biaya sopir. 
 Kata-kata baru  자동차 [jadongcha] otomotif 빌리다 [billida] menyewa 어떤 [eotteon] apa 차 [cha] mobil 
중형차 [jung-hyeongcha] mobil berukuran menengah| 며칠 [myeochil] berapa hari 
이틀 [iteul] 2 hari 면허 [myeonheo] SIM 
국제면허 [gukjje myeonheo] SIM internasional 운전사 [unjeonsa] sopir 필요하다 [piryohada] perlu 하루 [haru] satu hari 기사 [gisa] pengemudi mobil 포함(하다) [poham(hada)] termasuk   Perhitungan hari  하루 [haru] satu hari 이틀 [iteul] dua hari 사흘 [saheu] tiga hari 나흘 [naheul] empat hari 닷새 [dassae] lima hari 엿새 [yeossae] enam hari 이레 [ire] tujuh hari 여드레 [yeodeure] delapan hari 아흐레 [aheure] sembilan hari 
열흘 [yeoreul] sepuluh hari 
 
 
 
물건찾기 
 Pencarian Barang Hilang 
 
 
Informasi : 무엇을 도와 드릴까요? 
Apa yang dapat saya bantu? 
    
Bill : 가방을 잃어 버렸어요. 
Saya kehilangan tas. 
    
Informasi : 어디서 잃어 버렸어요? 
Di mana anda kehilangan? 
    
Bill : 택시에 두고 내렸어요. 
Tertinggal di dalam taksi. 
    
Informasi : 혹시, 택시 번호를 기억하세요? 
Mungkin, anda ingat plat nomor polisi taksi itu? 
    
Bill : 아니오, 모르겠는데요. 
Tidak. Tidak tahu. 
    
Informasi : 속에 뭐가 들어 있었어요? 
Apa isi di dalamnya? 
    
Bill : 카메라와 여권이 들어 있었어요. 
Ada kamera dan paspor. 
    
Informasi : 연락처를 남겨 주세요. 
Tolong catat alamat kontak anda.  
 
찾는 대로 곧 알려 드릴게요.  
Kalau begitu, kami akan mencarinya, dan segera memberitahukan kepada anda. 
 Kata-kata baru  물건 [mulgeon] barang 찾다 [chatta] mencari 무엇을 도와 드릴까요? [mueoseul dowa deurilkkayo?] Apa yang dapat saya bantu? 돕다 [doptta] menolong 가방 [gabang] tas 잃어버리다 [ireobeorida] kehilangan 어디(에)서 [eodi(e)seo] di mana 
두고 내리다 [dugo naerida] turun setelah tertinggal 혹시 [hoksi] mungkin 
택시 번호 [taeksi beonho] plat nomor polisi taksi 기억하다 [gieokhada] ingat 
모르겠는데요 [moreugenneundeyo] tidak tahu 
속에 [soge] di dalam 들어있다 [deureo-itta] berada 카메라 [kamera] kamera 여권 [yeokkwon] paspor 연락처 [yeollakcheo] alamat kontak 
연락처를 남기다 [yeollakcheoreul namgida] catat alamat kontak 곧 [got] segera 
알려주다(알려드리다) [allyeojuda(allyeodeurida)] beritahu 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 자기 소개 
  Perkenalan Diri 
 
 
Bill : 안녕하세요. 만나서 반갑습니다. 저는 빌 스미스라고 해요. 
Apa kabar. Gembira sekali bertemu dengan anda. Saya Bill Smith. 
 
저는 IBM 서울 지사에서 근무하고 있어요. 
Sedang bekerja di kantor perwakilan IBM Seoul. 
 
저는 미국 시카고에서 왔어요. 
[ Jeoneun miguk sikago-eseo wasseoyo.] Saya datang dari Chicago, Amerika Serikat. 
 
한국에 온 지 일년 됐어요.  
Sudah satu tahun di Korea. 
 
아내와 두 아이가 있어요.  
Keluarga saya, isteri dan 2 anak. 
 
저는 골프와 테니스 등 스포츠를 좋아해요. 
Saya suka berolahraga termasuk golf dan tenis. 
 
저는 한국을 참 좋아해요. 
Saya senang sekali di Korea. 
 
자연도 아름답고 사람들도 참 친절해요. 
Pemandangan alamnya cukup indah dan orangnya cukup ramah tamah. 
 Kata-kata baru  자기소개 [jagisogae] perkenalan diri 소개하다 [sogaehada] memperkenalkan 만나서 반갑습니다 [Mannaseo ban-gapsseumnida] gembira sekali bertemu 저는 000 라고 해요 [Jeoneun 000rago haeyo.] Saya 000. 
근무하다 [geunmuhada] bekerja 미국 [miguk] Amerika Serikat 
시카고에서 왔어요 [Sikago-eseo wasseoyo] datang dari Chicago 한국 [han-guk] Korea 일 년 [ilnyeon] satu tahun 아내 [anae] isteri 아이 [ai] anak 골프 [golpeu] golf 테니스 [tenisseu] tenis 스포츠 [spocheu] olahraga 좋아하다 [joahada] suka 자연 [jayeon] alam 아름답다 [areumdaptta] indah 사람들 [saramdeul] orang-orang 친절하다 [chinjeol-hada] ramah tamah 
  Olahraga  
축구 [chukku] sepak bola 야구 [yagu] base ball 탁구 [takku] tenis meja 테니스 [tenisseu] tenis 볼링 [bolling] bowling 당구 [danggu] bilyard 수영 [suyeong] berenang 달리기 [dalligi] atletik 마라톤 [maraton] maraton 승마 [seungma] menunggang kuda 체조 [chejo] senam 하키 [haki] hoki 핸드볼 [haendeubol] bola tangan 배드민턴 [baedeuminteon] bulu tangkis 양궁 [yanggung] memanah 
골프 [golpeu] golf 
 
 
 
 
 생일초대 
   Undangan Hari Ulang Tahun 
 
Cheolsu : 빌, 내일 저녁에 시간 있어요? 
Bill, adakah waktu pada malam hari besok? 
    
Bill : 네, 있어요. 
Ya, ada. 
    
Cheolsu : 그럼, 저희 집에 오세요. 내일이 제 생일이에요. 
Kalau begitu, silahkan datang ke rumah saya. Besok adalah Hari Ulang Tahun saya. 
    
Bill : 아, 그래요. 몇 시쯤에 갈까요? 
Oh, begitu. Pukul berapa saya datang? 
    
Cheolsu : 저녁 일곱시쯤 오세요. 
Datanglah sekitar pukul 7 malam. 
 
부인과 함께 오셔도 좋아요. 
Lebih baik bersama dengan isteri anda. 
    
Cheolsu : 자, 어서 오세요. 제 아내입니다. 
Selamat datang. Ini, isteri saya. 
    
Sumi : 어서 오세요. 말씀 많이 들었어요. 
Silahkan masuk. Sering kali saya dengar kabar tentang anda. 
    
Bill : 안녕하세요. 빌 스미스라고 합니다. 초대해 주셔서 감사합니다.  
Apa kabar. Saya Bill Smith. Terima kasih atas undangan ini. 
    
Mary : 철수씨, 생일을 축하해요. 자 여기 생일 선물이에요. 
Bapak Cheolsu, selamat hari ulang tahun. Ini hadiah untuk merayakan hari ulang tahun. 
    
Cheolsu : 아, 고맙습니다. 정말 멋진 넥타이군요. 
Ah, terima kasih. Ini dasi yang bagus. 
    
Bill : 색상이 마음에 드세요? 
Apakah anda suka warna ini? 
    
Cheolsu : 네, 제가 제일 좋아하는 색이에요. 
Ya, warna ini paling saya sukai. 
    
Bill : 진수성찬이군요. 
Sajian masakannya luar biasa. 
    
Sumi : 입에 맞으실지 모르겠어요. 
Saya belum tahu selera anda. 
 
많이 드세요.  
Silahkan makan. 
    
Bill : 정말 맛있네요 
Betul-betul enak. 
 
자 이제 케이크의 촛불을 끌 시간이에요. 
Mari, sudah tiba saatnya untuk meniup api lilin kue ulang tahun. 
 
우리는 생일 축하 노래를 부를게요. 
Kami akan menyanyi lagu selamat hari ulang tahun. 
    
Bill, 
Mary,Sumi: (합창으로) 생일 축하합니다 
(dengan paduan suara) Selamat hari ulang tahun. 
 
생일 축하합니다. 
Selamat hari ulang tahun. 
 
사랑하는 철수씨의 생일 축하합니다. 
Selamat hari ulang tahun Bapak Cheolsu yang tersayang. 
 Kata-kata baru  생일 [saeng-il] hari ulang tahun 초대 [chodae] undangan 내일 [nae-il] besok 저녁 [jeonyeok] malam 시간 있어요? [sigan isseoyo?] Adakah waktu? 
집 [jip] rumah 아, 그래요? [A, geuraeyo?] Ah, begitu? 몇 시쯤 [myeossijjeum] sekitar jam berapa 부인 [bu-in] isteri 
함께 [hamkke] bersama 어서 오세요. [Eoseo oseyo.] Selamat datang. 말씀 많이 들었어요. [Malsseum mani deureosseoyo.] Sering kali mendengar kabar tentang anda. 
저는 000 라고 합니다. [Jeoneun 000rago hamnida.] Saya 000. 초대해 주셔서 감사합니다. [Chodaehae jusyeoseo gamsahamnida.] Terima kasih atas undangan. 생일을 축하하다 [Saeng-ireul chukahada] selamat hari ulang tahun 선물 [seonmul] hadiah 
멋진(멋지다) [meojjin(meojjida)] bagus (cantik) 넥타이 [nektai] dasi 색상(색깔) [saekssang(saekkal)] warna 마음에 들다 [maeume deulda] suka 마음에 드세요? [Maeume deuseyo?] Apakah anda suka? 제일 좋아하는 색 [jeil joahaneun saek] warna yang paling anda sukai 진수성찬 [jinsuseongchan] sajian masakan luar biasa 입에 맞다 [ibe matta] cocok untuk selera 많이 드세요. [Mani deuseyo.] Silahkan makan.? 
정말 [jeongmal] betul-betul 맛있다 [masitta] enak 케이크 [keikeu] kue 촛불 [choppul] api lilin 촛불을 켜다 [choppureul kyeoda] menyalakan api lilin 촛불을 끄다 [choppureul kkeuda] meniup api lilin 노래 [norae] lagu 
노래 부르다 [norae bureuda] menyanyi 
사랑하는(사랑하다) [sarang-haneun(sarang-hada)] tersayang(menyayangi) 
 
 
 
 집 구하기 
Kontrak Rumah 
 
 
Bill : 집 좀 알아보러 왔는데요. 
Saya datang untuk menyewa rumah. 
    
Perantara real estate : 월세를 구하시나요? 아니면 전세를 구하시나요? 
Rumah apa yang sedang anda cari, penyewaan bulanan atau penyewaan dengan uang simpanan? 
    
Bill : 월세를 구합니다. 
Saya ingin memperoleh rumah penyewaan bulanan. 
    
Perantara real estate : 방 몇 개 있는 아파트를 구하십니까? 
Berapa kamar yang anda mau di rumah susun? 
    
Bill : 방 두 개짜리를 구합니다. 
[Bang du gaejjarireul guhamnida.] 
Saya mencari rumah susun yang mempunyai 2 kamar. 
    
Perantara real estate : 보증금 2,000 만원에 80 만 원짜리 물건이 있습니다. 
Ada rumah susun dengan syarat penyewaan, pembayaran uang jaminan 20 juta won dan biaya penyewaan bulanan 800 ribu won. 
    
Bill : 너무 비싼데요. 조금 더 싼 것은 없나요? 
[Neomu bissandeyo. Jogeum deo ssan geoseun eomnayo?] 
Cukup mahal. Adakah rumah susun yang sedikit lebih murah? 
    
Perantara real estate : 보증금 1,000 만원에 70 만 원짜리가 있습니다. 그런데 교통이 좀 불편합니다.  
Ada dengan syarat, uang jaminan 10 juta won dan biaya penyewaan bulanan 700 ribu won, tetapi transportasinya kurang lancar. 
    
Bill : 괜찮습니다. 몇 층입니까? 
Tidak apa-apa. Lantai berapa? 
    
Perantara real estate : 20 층 건물에 18 층입니다. 
Lantai 18 di gedung yang bertingkat 20. 
 Kata-kata baru  집 [jip] rumah 구하다 [guhada] memperoleh 알아보다 [araboda] mencari 월세 [wolsse] penyewaan bulanan 전세 [jeonse] penyewaan dengan uang simpanan 방 [bang] kamar 두 개 [dugae] dua 
2000 만 원(이천만 원) [icheonmanwon] 20 juta won 비싸다 [bissada] mahal 너무 [neomu] terlalu 보증금 [bojeunggeum] uang jaminan 교통 [gyotong] transportasi 불편하다 [bulpyeonhada] kurang lancar 몇 층 [myeot cheung] tingkat berapa 
20 층 건물 [isipcheung geonmul] gedung yang bertingkat 20 
  Angka perhitungan  한 개 [han gae] satu buah 두 개 [du gae] dua buah 세 개 [se gae] tiga buah 네 개 [ne gae] empat buah 다섯 개 [daseot kkae] lima buah 여섯 개 [yeoseot kkae] enam buah 일곱 개 [ilgop kkae] tujuh buah 여덟 개 [yeodeol kkae] delapan buah 아홉 개 [ahop kkae] sembilan buah 열 개 [yeol kkae] sepuluh buah 열한 개 [yeol-han gae] sebelas buah 스무 개 [seumu gae] dua puluh buah 서른 개 [seoreun gae] tiga puluh buah 마흔 개 [maheun gae] empat puluh buah 쉰 개 [swin gae] lima puluh buah 예순 개 [yesun gae] enam puluh buah 일흔 개 [ireun gae] tujuh puluh buah 여든 개 [yeodeun gae] delapan puluh buah 아흔 개 [aheun gae] sembilan puluh buah 백 개 [baekkae] seratus buah 천 개 [cheon gae] seribu buah 만 개 [man gae] sepuluh ribu buah 십만 개 [simman gae] seratus ribu buah 백만 개 [baengman gae] sejuta buah 천만 개 [cheonman gae] sepuluh juta buah   Perhitungan uang  십 원 [sibwon] sepuluh won 백 원 [baegwon] seratus won 천 원 [cheonwon] seribu won 만 원 [manwon] sepuluh ribu won 십만 원 [simmanwon] seratus ribu won 백만 원 [baengmanwon] sejuta won 천만 원 [cheonmanwon] sepuluh juta won 일억 원 [ireogwon] seratus juta won 
일조 원 [iljjowon] satu trilyun won 
 
 
 미장원(이발소)에서  
 Di Salon Kecantikan(tempat potong rambut) 
 
Pelayan : 머리를 어떻게 해 드릴까요? 
Mode rambut apa yang anda inginkan? 
    
Mary : 어떤 머리가 유행이에요? 
Mode rambut apa yang paling populer akhir-akhir ini? 
    
Pelayan : 염색한 퍼머 머리가 유행이에요 
Mode populer adalah rambut keriting yang disemir. 
    
Mary : 그럼. 퍼머를 해주세요. 
Kalau begitu, saya ingin mode rambut keriting. 
 
스트레이트 퍼머를 해 주세요. 
Minta rambut permanen lurus. 
 
단발로 잘라 주세요. 
Memotong rambut setengah. 
    
Pelayan : 퍼머를 굵게 해 드릴까요? 아니면 가늘게 해 드릴까요? 
Apakah anda mau rambut permanen dengan tebal atau tipis? 
    
Mary : 자연스럽게 해 주세요. 
Minta secara alami. 
    
Pelayan : 앞머리는 어떻게 할까요? 
Bagaimana rambut bagian depan? 
    
Mary : 조금만 다듬어 주세요. 
Sedikit teratur. 
    
Pelayan : 염색을 해 드릴까요? 
Apakah anda menghendaki penyemiran? 
    
Mary : 아니오 
Tidak. 
 
네, 연한 갈색으로 해 주세요. 
Ya, mau, dengan warna coklat muda. 
    
Pelayan : 자 이제 다 됐습니다. 마음에 드세요? 
Nah, sudah selesai. Apakah anda senang? 
    
Mary : 네, 참 마음에 들어요. 수고 하셨어요. 
Ya, cukup senang. Terima kasih. 
 Kata-kata baru  미장원 [mijang-won] salon kecantikan 이발소 [ibalso] tempat potong rambut 머리 [meori] rambut 
머리를 하다 [meorireul hada] menghiasi rambut 염색 [yeomsaek] penyemiran 염색하다 [yeomsaekada] menyemir 유행 [yuhaeng] mode 유행이다 [yuhaeng-ida] menjadi mode 
퍼머를 하다 [peomeoreul hada] menghiasi rambut dengan permanen 스트레이트 퍼머 [seuteureiteu peomeo] permanen lurus 
단발 [danbal] rambut setengah 자르다 [jareuda] memotong 굵게 [gulkke] dengan tebal 
자연스럽게 (자연스럽다) [jayeonseureopge(jayeonseureoptta)] dengan alami 가늘게 [ganeulge] dengan tipis 앞머리 [ammeori] rambut depan 조금만 [jogeumman] sedikit 다듬다 [dadeumtta] teratur 연한 [yeonhan] muda 짙은(짙다) [jiteun(jitta)] tua 갈색 [galssaek] warna coklat 다 됐습니다. [Da dwaesseumnida] Sudah selesai. 마음에 들다 [maeume deulda] senang 참 [cham] sekali 
수고하다 [sugohada] terima kasih 
 
 날씨  
 Cuaca 
 
Bill : 지금 밖의 날씨가 어때요? 
Bagaimana cuaca di luar saat ini? 
    
Cheolsu : 비가 내리고, 바람이 불어요.  
Turun hujan dan bertiup angin. 
 
눈이 내려요. 
Turun salju. 
 
아주 맑아요. 
Sangat terang. 
 
좀 흐려요.  
[Jom heuryeoyo.] Agak gelap. 
 
구름이 많이 꼈어요. 
Sangat mendung. 
 
안개가 자욱해요. 
[Angaega jawukeyo.] Sangat berkabut. 
    
Bill : 내일 날씨는 어떨까요? 
Bagaimana cuaca besok? 
    
Cheolsu : 일기예보에서 내일은 맑을 거래요 
Menurut ramalan cuaca, besok akan terang. 
    
Bill : 그럼 내일은 여의도 공원에 가봐야겠군요. 
Kalau begitu, saya akan pergi ke Taman Yoido, besok. 
 
한강에서 유람선도 타보고 싶어요. 
Saya mau naik kapal pesiar di Sungai Han. 
    
Cheolsu : 저녁에는 조금 추울지도 몰라요. 두꺼운 옷을 하나 가져가세요. 
Mungkin, besok malam agak dingin. Harap membawa baju tebal. 
    
Bill : 괜찮아요. 저는 더위는 많이 타지만 추위는 안타요. 
Tidak apa-apa. Saya bisa tahan kedinginan daripada kepanasan.  
 Kata-kata baru  날씨 [nalssi] cuaca  밖의 [bakke] di luar 어때요? [Eottaeyo?] bagaimanakah? 비 [bi] hujan 
비가 내리다 [biga naerida] turun hujan 바람 [baram] angin 
바람이 불다 [barami bulda] bertiup angin 
눈 [nun] salju 눈이 내리다 [nuni naerida] turun salju 맑다 [maktta] terang 아주 [aju] sangat 흐리다 [heurida] gelap 좀 흐리다 [jom heurida] agak mendung 안개 [an-gae] kabut 
안개가 자욱하다 [an-gaega jaukhada] berkabut tebal 내일 [naeil] besok 어떨까요? [eotteolkkayo?] bagaimanakah? 일기예보 [ilgi yebo] ramalan cuaca 맑을 거래요. [Malgeul kkeoraeyo.] akan terang 흐릴 거래요. [Heuril kkeoraeyo.] akan mendung 공원 [gong-won] taman 강 [gang] sungai 한강 [han-gang] sungai Han 유람선 [yuramseon] kapal pesiar 타다 [tada] naik 저녁 [jeonyeok] malam 춥다 [chuptta] dingin 
추울지도 몰라요. [Chu-uljjido mollayo.] akan dingin 
두껍다(두꺼운) [dukkeoptta] tebal 옷 [ot] baju 
하나 [hana] satu 가져가다 [gajyeogada] membawa 괜찮아요. [Gwaenchanayo.] Tidak apa-apa. 더위 [deowi] kepanasan 
더위를 타다 [deowireul tada] tidak tahan kepanasan 추위 [chuwi] kedinginan 
추위를 타다 [chuwireul tada] tidak tahan kedinginan 
 
 
 
약속 
Janji 
 
Bill : 지금 몇 시예요? 
Sekarang pukul berapa? 
    
Cheolsu : 3 시 30 분이에요. 
Pukul setengah 4. 
    
Bill : 벌써 그렇게 됐어요? 
Waktunya sudah begitu mepet? 
 
서둘러야겠어요. 
Harus tergesa-gesa. 
    
Cheolsu : 왜 그러세요? 
Apa sebabnya? 
    
Bill : 4 시에 친구와 약속이 있어요. 
Ada janji dengan teman pada pukul 4. 
    
Cheolsu : 어디서 만나기로 하셨는데요? 
Di mana tempat janjinya? 
    
Bill : 여의도 KBS 본관 앞에서 만나기로 했어요. 
Kami akan bertemu di depan Gedung Pusat KBS, Yoido. 
    
Cheolsu : 지금 출발하면 늦지 않으실 거예요. 
Kalau begitu berangkat sekarang, tidak terlambat. 
    
Bill : 먼저 가서 미안해요. 그럼 내일 또 만나요. 
Minta maaf saya duluan. Besok kita bertemu kembali. 
 Kata-kata baru  약속 [yakssok] janji 지금 [jigeum] sekarang 몇 시예요? [Myeotssiyeyo?] Pukul berapa? 
3 시 [sesi] pukul 3 30 분 [samsippun] 30 menit 벌써 [beolsseo] sudah 서두르다 [seodureuda] tergesa-gesa 왜 [wae] sebabnya 왜 그러세요? [Wae geureoseyo?] Apa sebabnya? 만나다 [mannada] bertemu 본관 [bon-gwan] gedung pusat 출발하다 [chulbalhada] berangkat 늦다 [neutta] terlambat 늦지 않다 [neujji anta] tidak terlambat 먼저 [meon jeo] dulu 내일 또 만나요. [Nae-il tto mannayo.] Bertemu kembali besok.   Waktu  한 시 [hansi] pukul satu 두 시 [dusi] pukul dua 세 시 [sesi] pukul tiga 네 시 [nesi] pukul empat 다섯 시 [daseossi] pukul lima 여섯 시 [yeoseossi] pukul enam 일곱 시 [ilgopssi] pukul tujuh 여덟 시 [yeodeolssi] pukul delapan 아홉 시 [ahopssi] pukul sembilan 열 시 [yeolssi] pukul sepuluh 열한 시 [yeolhansi] pukul sebelas 열두 시 [yeoldusi] pukul duabelas 한시 반 [hansi ban] pukul setengah dua 두시 이십분 [dusi isippun] pukul dua lewat dua puluh 세시 삼십분 [sesi samsippun] pukul tiga lewat tiga puluh 
네시 사십분 [nesi sasippun] pukul empat lewat empat puluh 다섯시 오십분 [daseossi osippun] pukul lima lewat lima puluh 
 
 
 
 취미  
  Hobi 
 
Cheolsu : 안녕하세요. 주말 잘 보내셨어요? 
Apa kabar, bagaimana anda melewatkan akhir pekan lalu dengan menyenangkan? 
    
Bill : 네, 친구랑 북한산에 갔었어요. 
Ya, dengan teman, berjalan-jalan ke gunung Bukhan. 
    
Cheolsu : 등산을 좋아하세요? 
Apakah anda suka mendaki gunung? 
    
Bill : 네. 아주 좋아해요. 철수씨도 등산을 좋아하세요? 
Ya, sangat suka. Apakah anda juga suka mendaki gunung? 
    
Cheolsu : 네. 아주 좋아해요. 한국에 있는 산은 거의 다 가봤어요. 
Suka, sangat suka. Saya telah mendaki hampir seluruh gunung-gunung di Korea. 
    
Bill : 어느 산이 가장 좋았어요? 
Gunung apa yang anda paling sukai? 
    
Cheolsu : 지리산이 제일 좋았어요. 특히 가을 단풍이 아름다워요. 
Gunung Jiri paling saya sukai. Khususnya warna dedaunan pada musim gugur di sana, indah sekali. 
    
Bill : 이번 주말에도 산에 가셨어요? 
Apakah anda telah mendaki gunung pada akhir pekan lalu? 
    
Cheolsu : 아니오, 이번 주말에는 아내와 영화를 봤어요. 
Tidak, akhir pekan lalu, saya dan isteri saya pergi ke bioskop. 
    
Bill : 무슨 영화를 보셨어요? 
Film apa yang anda tonton? 
    
Cheolsu : 친구라는 한국 영화를 봤어요. 아주 재미있었어요. 
Menonton film Korea berjudul 'Teman' dan sangat menarik. 
    
Bill : 영화를 자주 보세요? 
Apakah anda sering menonton film? 
    
Cheolsu : 네, 제 아내 취미가 영화 감상이에요. 
Ya, hobi isteri saya menonton film. 
  
 
 Kata-kata baru  취미 [chwimi] hobi 주말 [jumal] akhir pekan 주말 잘 보내셨어요? [Jumal jal bonaesyeosseyo?] Apakah anda melewatkan akhir pekan dengan menyenangkan? 
친구 [chin-gu] teman 
친구랑(친구와) [chin-gurang(chin-gu wa)] dengan teman 산 [san] gunung 북한산 [bukansan] gunung Bukhan 등산 [deungsan] pendakian gunung 등산하다 [deungsanhada] mendaki gunung 좋아하다 [joahada] suka 아주 [aju] sekali 거의 [geo-ui] hampir 가장 [gajang] paling 제일 [je-il] sekali 특히 [teuki] khususnya 가을 [ga-eul] musim gugur 
단풍 [danpung] warna dedaunan musim gugur 아름답다 [areumdaptta] indah 
아내 [anae] isteri 영화 [yeong-hwa] film 
영화를 보다 [yeong-hwareul boda] menonton film 재미있다 [jaemi itta] menarik 
자주 [jaju] sering 
영화감상 [yeong-hwa gamsang] menonton film 
  4 musim  봄 [bom] musim semi 여름 [yeoreum] musim panas 가을 [ga-eul] musim gugur 겨울 [gyeo-ul] musim dingin   Rekreasi  등산 [deungsan] pendakian gunung 낚시 [nakssi] memancing ikan 
달리기 [dalligi] atletik 
영화감상 [yeong-hwa gamsang] menonton film 음악감상 [eumak gamsang] mendengarkan musik 
여행 [yeohaeng] perjalanan 우표수집 [upyo sujip] koleksi perangko TV 시청 [TV sicheong] menonton TV 그림 그리기 [geurim geurigi] melukis 
사진촬영 [sajin chwaryeong] memotret 
 
 
 
 
 
 
 전화 
 Telepon 
 
Bill : 여보세요. 철수 씨 계세요? 
[Yeoboseyo. Cheolsussi gyeseyo?] Halo. Adakah Bapak Cheolsu? 
    
Sumi : 네. 실례지만 누구시죠? 
Ya, ada. Bolehkah saya menanyakan nama bapak? 
    
Bill : 빌 스미스입니다. 
Nama saya Bill Smith. 
    
Sumi : 네. 바꿔 드릴게요. 잠시만 기다리세요. 
Ya, saya cari dulu. Tunggu sebentar. 
    
Bill : 여보세요. 철수 씨 좀 부탁합니다. 
Halo. Bolehkah saya bicara dengan bapak Cheolsu? 
    
Sumi : 지금 안 계시는데 실례지만 누구시죠? 
Tidak ada sekarang. Siapa ini? 
    
Bill : 미국에서 온 친구 빌 입니다. 
Saya Bill. Saya datang dari Amerika Serikat. 
    
Sumi : 아, 그러세요. 메모를 남겨 드릴까요? 
Oh, begitu. Ada pesan? 
    
Bill : 혹시 핸드폰 번호를 알 수 없을까요? 
Bolehkah saya menanyakan nomor handphone bapak Cheolsu? 
    
Sumi : 핸드폰을 두고 갔어요. 연락처를 남기시면 전화 드리라고 할게요. 
Beliau, handphonenya ketinggalan. Kalau bapak ada nomor telepon, saya akan sampaikan untuk menelepon bapak. 
 Kata-kata baru  전화 [jeonhwa] telepon 여보세요 [yeoboseyo] halo 철수 씨 계세요? [Cheolsussi gyeseyo?] Adakah bapak Cheolsu? 
실례하다 [sillyehada] permisi 누구시지요(누구시죠)? [Nugusijiyo? (Nugusijyo?)] Siapa ini? 바꿔주다(바꿔드리다) [bakkwojuda (bakkwodeurida)] diganti 잠시만 기다리세요. [Jamsiman gidariseyo.] Tunggu sebentar. 철수 씨 좀 부탁합니다. [Cheolsussi jom butakamnida.] Bolehkah saya bicara dengan bapak Cheolsu? 안 계시다 [an gyesida] tidak ada 미국 [miguk] Amerika Serikat 
메모를 남기다 [memoreul namgida] sampaikan pesan 핸드폰 [haendeupon] handphone 번호 [beonho] nomor 두고 가다 [dugo gada] ketinggalan 
연락처를 남기다 [yeollakcheoreul namgida] titip untuk menelepon 
전화하다(전화 드리다) [jeonhwahada (jeonhwa deurida)] menelepon  6 benua 아시아 [asia] Asia 유럽 [yureop] Eropa 북미(북아메리카) [bungmi (bugamerika)] Amerika Utara 남미(남아메리카) [nammi (namamerika)] Amerika Latin 오세아니아 [oseania] Oseania 아프리카 [apeurika] Afrika 
 명절 
 Hari Raya 
 
Bill : 한국의 가장 큰 명절은 언제예요? 
Kapan hari-hari raya terbesar di Korea? 
    
Cheolsu : 설과 추석이에요. 설은 음력 1 월 1 일이고 추석은 음력 8 월 
15 일이에요. 
Hari-hari terbesar adalah Seol dan Chuseok. Seol jatuh pada tanggal 1 bulan pertama dan Chuseok jatuh pada tanggal 15 bulan ke-8 menurut penanggalan Imlek. 
    
Bill : 설에는 무얼 하죠 
Bagaimana acara pada hari Seol? 
    
Cheolsu : 조상들께 차례를 지내고, 어른들께 세배를 드려요. 
Mengadakan selamatan bagi leluhur dan menyampaikan salam tahun baru kepada orang-orang lanjut usia. 
    
Bill : 설날에 먹는 특별한 음식이 있나요? 
Adakah masakan khas pada hari Seol? 
    
Cheolsu : 네. 집집마다 떡국을 먹어요. 
Ya, ada. Setiap rumah tangga menyediakan Tteokguk. 
    
Bill : 추석은 어떤 명절이에요? 
Apakah hari Chuseok itu? 
    
Cheolsu : 서양의 추수감사절과 비슷해요. 햇곡식으로 만든 음식과 햇과일로 차례를 지내요.  
Mirip dengan Thanksgiving Day di dunia barat. Menyelenggarakan selamatan dengan sajian yang dibuat dengan pangan dan buah-buahan yang baru dipanen. 
    
Bill : 송편은 뭐예요? 
Apa Songpyeon? 
    
Cheolsu : 추석에 빚어 먹는 반달 모양의 떡이에요. 
Songpyeon adalah kue beras, khususnya untuk hari Chuseok dan bentuknya bulan separoh. 
 
새해 복 많이 받으세요.  
Selamat tahun baru. 
 Kata-kata baru  명절 [myeongjeol] hari raya 크다 [keuda] besar 작다 [jakda] kecil 
가장 큰 명절 [gajang keun myeongjeol] hari raya terbesar 
설(날) [seol(nal)] Seol 추석 [chuseok] Chuseok 음력 [eumnyeok] imlek 차례를 지내다 [charyereul jinaeda] mengadakan selamatan 세배를 드리다 [sebaereul deurida] menyampaikan salam tahun baru 양력 [yangnyeok] kalender matahari 특별한 음식 [teukbyeoulhan eumsik] masakan khas 집집마다 [jipjjimmada] setiap rumah tangga 떡국 [tteokkuk] tteokguk 서양 [seoyang] dunia barat 동양 [dong-yang] dunia timur 추수감사절 [chusugamsajeol] Thanksgiving Day 
곡식 [gokssik] pangan 햇곡식 [haetgokssik] pangan baru 과일 [gwail] buah-buahan 햇과일 [haetkkawail] buah-buahan baru 송편 [songpyeon] Songpyeon 
송편을 빚다 [songpyeoneul bitta] membuat Songpyeon 반달 [bandal]bulan separoh 
반달 모양의 [bandal moyang-e] berbentuk bulan separoh 
떡 [tteok] kue   bulan 
1월 [irwol]bulan Januari 
2월 [iwol]bulan Pebruari 
3월 [samwol]bulan Maret 
4월 [sawol]bulan April 
5월 [owol]bulan Mei 
6월 [yuwol]bulan Juni 
7월 [chirwol]bulan Juli 
8월 [parwol]bulan Agustus 
9월 [guwol]bulan September 
10월 [siwol]bulan Oktober 
11월 [sibirwol]bulan Nopember 
12월 [sibiwol]bulan Desember 
 
 
 
 병원 
 Rumah Sakit 
 
Dokter :  어디가 아파서 오셨어요? 
Mana yang sakit? 
   
Bill :  열이 나고 온몸이 쑤셔요 
Demam dan nyeri di seluruh tubuh. 
    
Dokter :  기침이나 가래는 없어요? 
Adakah batuk dan dahak? 
    
Bill :  기침도 좀 나고 코가 막혀요. 
Ada sedikit batuk dan hidung tersumbat. 
    
Dokter :  자, 아 하고 입 좀 벌려 보세요. 
Mari, coba buka mulut anda. 
    
Bill :  아... 
Ah~ 
    
Dokter :  웃옷 좀 올려 보세요(청진기를 대면서) 
Coba buka baju atas (stetoskop disentuh).. 
 
최근에 과로한 일 있어요? 
Adakah hal-hal yang melelahkan anda baru-baru ini? 
    
Bill :  어제 등산 갔다가 비를 좀 맞았어요. 
Kemarin, waktu mendaki gunung, saya kehujanan. 
    
Dokter :  감기 몸살이에요. 무리하지 말고 푹 쉬셔야 돼요. 
Kena flu dan masuk angin. Beristirahatlah dan jangan bekerja terlalu keras. 
 
자, 간호사를 따라 주사실로 가세요. 
Mari ikut juru rawat ke ruang penyuntikan. 
    
Juru rawat : (주사를 놓고) 이 처방전을 가지고 약국으로 가세요.  
(setelah suntik) Tolong bawa resep ini ke apoteker. 
    
Bill :  네, 감사합니다. 이 근처에 약국이 있나요? 
Ya, terima kasih. Adakah apotek di dekat sini? 
    
Juru rawat : 네, 병원 앞 상가 건물 1 층에 있어요. 
Ya, ada di lantai satu gedung pembelanjaan, depan rumah sakit ini. 
 Kata-kata baru  병원 [byeong-won] rumah sakit 의사 [uisa] dokter 아프다 [apeuda] sakit 열이 나다 [yeori nada] demam 쑤시다 [ssusida] nyeri 온몸 [onmom] seluruh tubuh 기침 [gichim] batuk 가래 [garae] dahak 
코가 막히다 [koga makida] hidung tersumbat 벌리다 [beollida] buka 웃옷 [udot] baju atas 
최근에 [choegeune] baru-baru ini 과로하다 [gwarohada] bekerja keras 등산 [deungsan] pendakian gunung 비를 맞다 [bireul matta] kehujanan 감기몸살 [gamgi momsal] flu dan masuk angin 무리하다 [murihada] bekerja keras 푹 쉬다 [puk swida] cukup beristirahat 간호사 [ganhosa] juru rawat 주사실 [jusasil] ruang penyuntikan 처방전 [cheobangjeon] resep 약국 [yakkuk] apotek 근처 [geuncheo] di sekitar 앞 [ap] depan 
상가 건물 [sangga geonmul] gedung pembelanjaa 
1 층 [ilcheung] lantai satu   Nama bagian tubuh  머리 [meori] kepala 얼굴 [eolgul] muka 눈 [nun] mata 코 [ko] hidung 귀 [gwi] telinga 입 3.136.108.163 mulut 목 [mok] leher 팔 [pal] lengan 다리 [dari] kaki 어깨 [eokkae] bahu 가슴 [gaseum] dada 손 [son] tangan 손가락 [sonkkarak] jari tangan 발 [bal] telapak kaki 발가락 [balkkarak] jari kaki 심장 [simjang] jantung 간 [gan] lever 신장 [sinjang] ginjal 위 [wi] perut 폐 [pye] paru-paru 
 Penyakit  감기 [gamgi] flu 두통 [dutong] sakit kepala 소화불량 [sohwabullyang] pencernaan 변비 [byeonbi] sembelit 설사 [seolsa] diare 기관지염 [gigwanjiyeom] bronchitis 폐렴 [pyeryeom] numionia 염증 [yeomjjeung] infeksi 복통 [boktong] sakit perut 구토 [guto] muntah 
치통 [chitong] sakit gigi 신경통 [sin-gyeongtong] sakit syaraf 암 [am] kanker 위암 [wiam] kanker perut 간암 [ganam] kanker lever 
폐암 [pye-am] kanker paru-paru 
 
 
 
Today, there have been 1 visitors (2 hits) on this page!

This website was created for free with Own-Free-Website.com. Would you also like to have your own website?
Sign up for free